Giriş
Αρχική
Έργο
Όραμα
Στόχοι
Οφέλη
Σε ποιους απευθύνεται
Πρόοδος έργου
Παραδοτέα
Μελλοντικά σχέδια
Δημοσιεύσεις
Λογότυπο Έργου
Συνεργάτες
Ερευνητική ομάδα
Συνεργάτες - Ερευνητές
Άλλοι συνεργάτες
Πρόσκληση σε συνεισφορά
Κύριοι Υποστηρικτές
Υποστηρικτές
Κατηγορίες Επιχορηγήσεων
Νέα
Συνδέσεις
Χάρτης Πύλης
Επικοινωνία
Τρόφιμα
Παραδοσιακές Συνταγές
Σιτηρέσιο - Γεύματα
Χώροι Παραγωγής και Διάθεσης
Τεχνικές Παραγωγής
Παραδοσιακά Σκεύη και Εργαλεία
Βιβλιογραφία
Περιήγηση σε Μουσεία Τροφίμων, Λαϊκής Τέχνης & Αγροτικής Ζωής
Διαφημίσεις Τροφίμων
Εκπαιδευτικές Εφαρμογές
Ιστορία Κυπριακών Βιομηχανιών Τροφίμων
Newsletter
λίστα
Κατάλογος ενημέρωσης
Updated list 30 09 14
Updated list 30 09 14b
DIAITOLOGOI
MASS MEDIA
LIST updated 22.1014
Συνέδριο Κυπρίων Γεύσεις
ΣΥΝΕΔΡΙΟ "ΚΥΠΡΙΩΝ ΓΕΥΣΕΙΣ"
23.10.14 xls
mme2test
Schools 25 10 14
TEST3
τεστ
TEST 10 1 17
ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 11 10 17
SXOLEIA MESH & TEXNIKHS
em@il
*
Αναζήτηση Τεκμηρίων
Başlık
ζαμπούσ̆ια (ζαμπούσια),τα
Είδος πιτών.
Ονομασία - Προέλευση
Λειτουργικός & Συμβολικός Ρόλος
Συμπληρωματικές Πληροφορίες & Βιβλιογραφία
Ονομασία - Προέλευση
Κυπριακή Ονομασία Τροφίμου
Ελληνική ονομασία - Περιγραφή
Πρόκειται για έδεσμα παρόμοιο με τα πουρέκκια. Περιείχε ως γέμιση πλιγούρι (πουρκούριν) με ψιλοκομμένο μάραθο (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα ζαμπούσ̆ια,τα, 63). Η Ευγενία Πέτρου-Ποιητού σημειώνει πως είναι πίτες ψημένες στον φούρνο, γεμιστές με πιλάφι ρύζι και φινόκιο (Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Ζαμπούτσιες, 43).
Γλωσσικές Παρατηρήσεις
ΕΤΥΜ. Σύμφωνα με την Πέτρου-Ποιητού, ίσως πήραν το όνομά τους από το σχήμα τους, που είναι σαν βούτσ̆ιες [βούτσ̆ιες,οι > βούκκα,η = το μάγουλο]. εν. ζαμπούσ̆ιν (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα ζαμπούσ̆ια,τα, 63) Ονομάζονταν επίσης ζαμπουχχούες, ζαμπουκκούες, ζαμπουσ̆ιές. Ακόμα, λέγονταν και σαρακοστηανά, επειδή καταναλώνονταν τη Σαρακοστή (Κυπρή - Πρωτοπαπά 2003, 259).
Μέθοδος Εξασφάλισης
Άλλο
Μέθοδος Επεξεργασίας
Για τη παρασκευή τους, οι γυναίκες έφτιαχναν τη γέμιση, αφού τσιγάριζαν μάραθο, πρόσθεταν νερό και πλιγούρι ή ρύζι. Όταν το μείγμα ήταν έτοιμο, άνοιγαν φύλλο από ζυμάρι και τοποθετούσαν μέσα τη γέμιση. Στη συνέχεια, τα τηγάνιζαν (Κυπρή - Πρωτοπαπά 2003, 259).
Λειτουργικός & Συμβολικός Ρόλος
Διατροφική Αξία και Σημασία στη Διατροφή των Κυπρίων
Τα σέρβιραν, αφού τα πασπάλιζαν με ζάχαρη (Κυπρή - Πρωτοπαπά 2003, 259).
Εορταστικές Περιστάσεις
Συνήθιζαν να παρασκευάζουν ζαμπουχχούες τη Σαρακοστή κατά τις νηστείες (Κυπρή - Πρωτοπαπά 2003, 259).
Συμβολικές Χρήσεις
Χρήση από Ηλικιακές Ομάδες
Συμπληρωματικές Πληροφορίες & Βιβλιογραφία
Χρονολογία
Συμπληρωματικά Στοιχεία
Βιβλιογραφία
Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1983 [2003²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Β΄, Γλωσσάριον Ξενοφώντος Π. Φαρμακίδου, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, IX, Λευκωσία. Κυπρή Θ. - Πρωτοπαπά Κ. Α. (2003), Παραδοσιακά ζυμώματα της Κύπρου. Η χρήση και η σημασία τους στην εθιμική ζωή, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, ΧVIII, Λευκωσία. Πέτρου-Ποιητού Ε. (2013), Από πού κρατάει η σκούφια τους. Λέξεις και ιστορίες από τον κόσμο της γεύσης, Εκδόσεις Επιφανίου, Λευκωσία.
Ερευνητής / Καταχωρητής
Στάλω Λαζάρου, Δήμητρα Δημητρίου, Τόνια Ιωακείμ, Αργυρώ Ξενοφώντος
Φωτογραφίες
Συνημμένα
Περισσότερα
Konu
Gövde
Το έργο συγχρηματοδοτείται από το Ίδρυμα Προώθησης Έρευνας Κύπρου και τα Διαρθρωτικά Ταμεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Η ΔΕΣΜΗ 2008 χρηματοδοτείται από την Κυπριακή Δημοκρατία και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης της Ε.Ε
.
Πνευματικά Δικαιώματα
© 2010 - Εικονικό Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής