Giriş
Αρχική
Έργο
Όραμα
Στόχοι
Οφέλη
Σε ποιους απευθύνεται
Πρόοδος έργου
Παραδοτέα
Μελλοντικά σχέδια
Δημοσιεύσεις
Λογότυπο Έργου
Συνεργάτες
Ερευνητική ομάδα
Συνεργάτες - Ερευνητές
Άλλοι συνεργάτες
Πρόσκληση σε συνεισφορά
Κύριοι Υποστηρικτές
Υποστηρικτές
Κατηγορίες Επιχορηγήσεων
Νέα
Συνδέσεις
Χάρτης Πύλης
Επικοινωνία
Τρόφιμα
Παραδοσιακές Συνταγές
Σιτηρέσιο - Γεύματα
Χώροι Παραγωγής και Διάθεσης
Τεχνικές Παραγωγής
Παραδοσιακά Σκεύη και Εργαλεία
Βιβλιογραφία
Περιήγηση σε Μουσεία Τροφίμων, Λαϊκής Τέχνης & Αγροτικής Ζωής
Διαφημίσεις Τροφίμων
Εκπαιδευτικές Εφαρμογές
Ιστορία Κυπριακών Βιομηχανιών Τροφίμων
Newsletter
λίστα
Κατάλογος ενημέρωσης
Updated list 30 09 14
Updated list 30 09 14b
DIAITOLOGOI
MASS MEDIA
LIST updated 22.1014
Συνέδριο Κυπρίων Γεύσεις
ΣΥΝΕΔΡΙΟ "ΚΥΠΡΙΩΝ ΓΕΥΣΕΙΣ"
23.10.14 xls
mme2test
Schools 25 10 14
TEST3
τεστ
TEST 10 1 17
ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 11 10 17
SXOLEIA MESH & TEXNIKHS
em@il
*
Αναζήτηση Τεκμηρίων
Başlık
αγρινόν,το
Άγριο πρόβατο της Κύπρου.
Ονομασία - Προέλευση
Λειτουργικός & Συμβολικός Ρόλος
Συμπληρωματικές Πληροφορίες & Βιβλιογραφία
Ονομασία - Προέλευση
Κυπριακή Ονομασία Τροφίμου
Ελληνική ονομασία - Περιγραφή
Είδος αγριοπροβάτου (πρόβατον ο ανατολικός ο οφίων - Ovis orientalis ophion) που απαντάται μόνο στην Κύπρο (ενδημικό είδος).
Γλωσσικές Παρατηρήσεις
αγρινό < αγριηνός [αγριηνός,ο = άγριος] (το αγριηνόν) Σύμφωνα με τον Κωνσταντίνο Γ. Γιαγκουλλή: άγριος ή αγρός + κατάλ. -ινός. Ερμηνεύει τη λέξη ως είδος κατσίκας της Κύπρου που ζει ελεύθερη στα δάση του Τροόδους (Γιαγκουλλής 2009, λήμμα αγρινόν,το, 37). Σύμφωνα με τον Ξενοφών Π. Φαρμακίδη πρόκειται για είδος αιγάγρου που ζει στα βουνά του Κύκκου (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα αγρινόν,το, 50). Ο Γεώργιος Λουκάς στο Γλωσσάριό του αναφέρει σχετικά με το αγρινό ότι πρόκειται για άγριο ζώο, όμοιο με το ελάφι, ως προς την ταχύτητα και τη μορφή, και με το πρόβατο, ως προς τα υπόλοιπά του χαρακτηριστικά, και ονομάζεται πρόβατο του Αγίου Μάμαντος από τον λαό. Ίσως είναι το ζώο, το οποίο άλλοι αποκαλούν αγρίμι. Ο αίγαγρος των αρχαίων φαίνεται ότι διαφέρει από το αγρινό, καθώς πολλά τέτοια είδη ζώων διαμένουν στα βουνά. Η λέξη χρησιμοποιείται και μεταφορικά για ανθρώπους ακοινώνητους, απρόσιτους (Κυπρή 1979 [2002²], λήμμα αγρινόν,το, 12).
Μέθοδος Εξασφάλισης
Κυνήγι
Μέθοδος Επεξεργασίας
Το κρέας του αγρινού συνηθιζόταν ψητό, στην κατσαρόλα ή και παστό (απόχτιν). Δεν είχε λίπος και ήταν γλυκό σαν ζάχαρη με όποιο τρόπο και αν μαγειρευόταν, είτε οφτό είτε στην κατσαρόλα. Μετά το τέταρτο έτος του ζώου το κρέας δεν καταναλωνόταν, αφού ήταν σκληρό (Ξιούτας 1978, 163-168).
Λειτουργικός & Συμβολικός Ρόλος
Διατροφική Αξία και Σημασία στη Διατροφή των Κυπρίων
Εορταστικές Περιστάσεις
Συμβολικές Χρήσεις
Χρήση από Ηλικιακές Ομάδες
Συμπληρωματικές Πληροφορίες & Βιβλιογραφία
Χρονολογία
Συμπληρωματικά Στοιχεία
Ο W. Von Boldensele (1333) αναφέρει για το αγρινό: «Στα βουνά της Κύπρου υπάρχει ένα άγριο κατσίκι με μαλλί σαν πρόβατο και σκύλο για το οποίο λέγεται ότι δεν υπάρχει πουθενά αλλού και το κρέας του είναι γλυκό» (Ξιούτας 1978, 163-168). Ο Γεώργιος Λουκάς αναφέρει πως το αγρινό ζει απομακρυσμένο στα βουνά και αισθάνεται την εχθρική παρουσία από μακριά, γι' αυτό και δεν αιχμαλωτίζεται ποτέ με τα χέρια. Συχνά όμως οι Κύπριοι το κυνηγούν, καθώς κρύβονται στον εναέριο χώρο πάνω από αυτό (Κυπρή 1979 [2002²], λήμμα αγρινόν,το, 12). Στο Γλωσσάριό του ο Ξενοφών Π. Φαρμακίδης σημειώνει ότι τα αγρινά είναι ζώα παρεμφερή με το ελάφι. Κατά το παρελθόν, το κρέας τους θεωρούνταν «ευγευστότατον και γλυκύτατον». Απαντιούνταν συνήθως στα βουνά του Κύκκου.Το κυνήγι τους απαγορεύτηκε από την Αγγλική Κυβέρνηση, διότι ο αριθμός των ζώων ελαττώθηκε κατά πολύ. Δινόταν μόνο σε ορισμένες περιπτώσεις τριήμερη άδεια, με αντικαταβολή κάποιου ποσού. Κατά την περίοδο 1912-1925 που συγγράφει και το Γλωσσάριο, ο Φαρμακίδης αναφέρει πως τα αγρινά άρχισαν να εκλείπουν, πως μόνο πού και πού απαντώνται δυο-τρία και ότι το κυνήγι τους είναι πολύ δύσκολο (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα αγρινόν,το, 50). Το αγρινό έχει κινδυνεύσει πολλές φορές με εξαφάνιση. Σήμερα προστατεύεται από τη Διεθνή Ένωση για τη διατήρηση της Φύσης και των Φυσικών Πόρων (σημ. Κυριακή Παντελή).
Βιβλιογραφία
Γιαγκουλλής Κ. Γ. (2009), Θησαυρός κυπριακής διαλέκτου. Ερμηνευτικό, Ετυμολογικό, Φρασεολογικό και Ονοματολογικό Λεξικό της Μεσαιωνικής και Νεότερης Κυπριακής Διαλέκτου, Εκδόσεις Theopress, Λευκωσία. Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1979 [2002²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Α΄, Γλωσσάριον Γεωργίου Λουκά, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, XLI, Λευκωσία. Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1983 [2003²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Β΄, Γλωσσάριον Ξενοφώντος Π. Φαρμακίδου, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, IX, Λευκωσία. Ξιούτας Π. (1978), Κυπριακή λαογραφία των ζώων, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, XXXVIII, Λευκωσία. Πηγή φωτογραφίας: «Αγρινό» (http://www.moa.gov.cy/moa/fd/fd.nsf/0/2C310A6D7BAAEE97C225703E0019D3A0?OpenDocument)
Ερευνητής / Καταχωρητής
Δήμητρα Δημητρίου, Κυριακή Παντελή, Στάλω Λαζάρου, Αργυρώ Ξενοφώντος
Φωτογραφίες
Συνημμένα
Περισσότερα
Konu
Gövde
Το έργο συγχρηματοδοτείται από το Ίδρυμα Προώθησης Έρευνας Κύπρου και τα Διαρθρωτικά Ταμεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Η ΔΕΣΜΗ 2008 χρηματοδοτείται από την Κυπριακή Δημοκρατία και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης της Ε.Ε
.
Πνευματικά Δικαιώματα
© 2010 - Εικονικό Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής