Sign In
Home
Project
Vision
Goals
Benefits
Target group
Integration
Deliverables
Future plans
Publications
Logo
Partners
Research team
Partners - Researchers
Other partners
Contribution
Main supporters
Supporters
Grants
News
Connections
Sitemap
Contact
Foods
Traditional recipes
Ratio - Lunches
Production areas
Production methods
Traditional utensils and tools
Bibliography
Food museums tour
Food ads
Education
Food industries history of Cyprus
Newsletter
newsletter
Κατάλογος ενημέρωσης
Updated list 30 09 14
Updated list 30 09 14b
DIAITOLOGOI
MASS MEDIA
LIST updated 22.1014
Συνέδριο Κυπρίων Γεύσεις
ΣΥΝΕΔΡΙΟ "ΚΥΠΡΙΩΝ ΓΕΥΣΕΙΣ"
23.10.14 xls
mme2test
Schools 25 10 14
TEST3
τεστ
TEST 10 1 17
ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 11 10 17
SXOLEIA MESH & TEXNIKHS
em@il
*
Τεκμήρια
Title
αντουλ(λ)ιά,η - αντιλίν,το
Δοχείο νεροκολοκυθιάς.
Name - Usage
Additional information & references
Name - Usage
Περιγραφή Σκεύους / Εργαλείου
Ξηρά κολοκύνθη λαγηνόσχημος, της οποίας έκοβαν την πλευρά οριζοντίως και έτσι σχηματιζόταν ένα μεγάλο και βαθύ κοχλιάριο (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα αντουλλιά,η, 293-294).
Κυπριακή Ονομασία
Ελληνική Ονομασία
Ετυμολογία - Γλωσσικές Παρατηρήσεις
ΕΤΥΜ. < αντλία (Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Αντουλλιά, 25) Στην Καρπασία ονομαζόταν και αντούλλα, ενώ στο Τρίκωμο αντ(ι)λλιά. Παράγεται από τη λέξη αντλία: αντλία, αντλιά, αντ(ου)λλιά, μετά από βαρειά συνίζηση (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα αντουλλιά,η, 293-294). Αντουλιάρι ή αντουλιούρι ονομαζόταν η μικρή αντουλιά (Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Αντουλλιά, 25).
Τρόπος Χρήσης
Παρασκευή Τροφίμων
Additional information & references
Χρονολογία Χρήσης
Συμπληρωματικά Στοιχεία
Οι χωρικές γυναίκες το μεταχειρίζονταν για να αντλούν υγρά, όπως νερό και ξύδι (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα αντουλλιά,η, 293-294; Γιαγκουλλής 2009, λήμμα αντιλίν - αντουλιούριν,το - αντιλιά - αντουλ(λ)ιά,η, 63). Επίσης, το χρησιμοποιούσαν για την άντληση αλουσίβας κατά το πλύσιμο ή κρασιού από το πιθάρι (Μεγάλη Κυπριακή Εγκυκλοπαίδεια, τ. 2, λήμμα αντουλλιά ή αντούλλα,η, 224).
Βιβλιογραφικές Αναφορές
Γιαγκουλλής Κ. Γ. (2009), Θησαυρός Κυπριακής Διαλέκτου. Ερμηνευτικό, Ετυμολογικό, Φρασεολογικό και Ονοματολογικό Λεξικό της Μεσαιωνικής και Νεότερης Κυπριακής Διαλέκτου, Βιβλιοθήκη Κυπρίων Λαϊκών Ποιητών,70, Εκδόσεις Theopress, Λευκωσία. Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1983 [2003²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Β΄, Γλωσσάριον Ξενοφώντος Π. Φαρμακίδου, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, IX, Λευκωσία. Παυλίδης Α. (επιμ.) (1985), Μεγάλη Κυπριακή Εγκυκλοπαίδεια, τ. 2, Φιλόκυπρος, Λευκωσία. Πέτρου-Ποιητού Ε. (2013), Από πού κρατάει η σκούφια τους. Λέξεις και ιστορίες από τον κόσμο της γεύσης, Εκδόσεις Επιφανίου, Λευκωσία.
Ερευνητής / Καταχωρητής
Στάλω Λαζάρου, Κυριακή Παντελή, Αργυρώ Ξενοφώντος, Τόνια Ιωακείμ
Photographs
Attachments
More
Subject
Body
Το έργο συγχρηματοδοτείται από το Ίδρυμα Προώθησης Έρευνας Κύπρου και τα Διαρθρωτικά Ταμεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Η ΔΕΣΜΗ 2008 χρηματοδοτείται από την Κυπριακή Δημοκρατία και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης της Ε.Ε.
Πνευματικά Δικαιώματα
© 2010 - Εικονικό Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής
GNOMON Pliroforiki (Cyprus) Ltd