Σύνδεση
Αρχική
Έργο
Όραμα
Στόχοι
Οφέλη
Σε ποιους απευθύνεται
Πρόοδος έργου
Παραδοτέα
Μελλοντικά σχέδια
Δημοσιεύσεις
Λογότυπο Έργου
Συνεργάτες
Ερευνητική ομάδα
Συνεργάτες - Ερευνητές
Άλλοι συνεργάτες
Πρόσκληση σε συνεισφορά
Κύριοι Υποστηρικτές
Υποστηρικτές
Κατηγορίες Επιχορηγήσεων
Νέα
Συνδέσεις
Χάρτης Πύλης
Επικοινωνία
Τρόφιμα
Παραδοσιακές Συνταγές
Σιτηρέσιο - Γεύματα
Χώροι Παραγωγής και Διάθεσης
Τεχνικές Παραγωγής
Παραδοσιακά Σκεύη και Εργαλεία
Βιβλιογραφία
Περιήγηση σε Μουσεία Τροφίμων, Λαϊκής Τέχνης & Αγροτικής Ζωής
Διαφημίσεις Τροφίμων
Εκπαιδευτικές Εφαρμογές
Ιστορία Κυπριακών Βιομηχανιών Τροφίμων
Newsletter
λίστα
Κατάλογος ενημέρωσης
Updated list 30 09 14
Updated list 30 09 14b
DIAITOLOGOI
MASS MEDIA
LIST updated 22.1014
Συνέδριο Κυπρίων Γεύσεις
ΣΥΝΕΔΡΙΟ "ΚΥΠΡΙΩΝ ΓΕΥΣΕΙΣ"
23.10.14 xls
mme2test
Schools 25 10 14
TEST3
τεστ
TEST 10 1 17
ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 11 10 17
SXOLEIA MESH & TEXNIKHS
em@il
*
Αναζήτηση Τεκμηρίων
Τίτλος
λαός τσιβκία ή ξιδκιά,ο
Λαγός στιφάδο, όπου πλεονάζει το ξίδι.
Ονομασία - Προέλευση
Λειτουργικός & Συμβολικός Ρόλος
Συμπληρωματικές Πληροφορίες & Βιβλιογραφία
Ονομασία - Προέλευση
Κυπριακή Ονομασία Τροφίμου
Ελληνική ονομασία - Περιγραφή
Πρόκειται για λαγό στιφάδο, όπου πλεονάζει το ξίδι (Γιαγκουλλής 2009, λήμμα ξιδκιά,η, 322; Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Λαός ξιδκιάς, 75). Ο Ξενοφών Π. Φαρμακίδης στο Γλωσσάριό του επισημαίνει ότι τσιβκιά είναι όνομα φαγητού. Τσιβκιά γίνεται σχεδόν μόνο το κρέας του λαγού (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα τσιβκιά,η, 232). Ο λαος τσιβκιά ονομαζόταν επίσης ξιδκιά από το ξίδι που χρησιμοποιούσαν για να γίνει η ιδιαίτερη γεύση του στιφάδου (Ξιούτας 1978, 190).
Γλωσσικές Παρατηρήσεις
ΕΤΥΜ. τσιβκιά < γαλλ. civet (Γιαγκουλλής 2009, λήμμα τσιβκιά,η, 491; Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Λαός τσιβκιάς, 75) Με τον Κωνσταντίνο Γ. Γιαγκουλλή και την Ευγενία Πέτρου-Ποιητού συμφωνεί και ο Σίμος Μενάρδος θεωρώντας πως η λέξη προέρχεται από το γαλλικό civet, που στα γαλλικά σημαίνει στφάδο. Ο Φαρμακίδης τονίζει ότι χωρίς ξίδι δεν γίνεται τσιβκιά. Επομένως, το τσιβκιά θα παράγεται από το ξιδκιά και αυτό από το ξίδι, οπότε το ξ μετέπεσε στην προφορά του τσ και το δ στην προφορά του β· εκτός αν η λέξη είναι ξένη (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα τσιβκιά,η, 232). Η Ευγενία Πέτρου-Ποιητού αναφέρει και τη λέξη ciboule, που σημαίνει μικρά κρεμμυδάκια ειδικά για στιφάδο (Πέτρου-Ποιητού 2013, λήμμα Λαός ξιδκιάς, 75).
Μέθοδος Εξασφάλισης
Κυνήγι
Μέθοδος Επεξεργασίας
Για τη παρασκευή του λαγού τσιβκιά, οι νοικοκυρές τεμάχιζαν και τσιγάριζαν το κρέας, πρόσθεταν αρκετά κρεμμύδια, φύλλα δάφνης, πιπέρι και κρασί με ξίδι και το άφηναν σε χαμηλή φωτιά, έως ότου εξατμισθεί το νερό. Σε μερικές περιοχές πρόσθεταν ώριμες ντομάτες (Ξιούτας 1978, 190). Ο Φαρμακίδης σημειώνει τα εξής για το μαγείρεμα του λαγού τσιβκιά: Κόβεται το κρέας σε τεμάχια και προστίθονται αρκετά κρεμμύδια ψιλοκομμένα, ξίδι και λάδι (Κυπρή 1983 [2003²], λήμμα τσιβκιά,η, 232).
Λειτουργικός & Συμβολικός Ρόλος
Διατροφική Αξία και Σημασία στη Διατροφή των Κυπρίων
Ο λαός τσιβκιά είναι ο συνηθέστερος τρόπος μαγειρικής του λαγού στην Κύπρο και μάλλον έχει επιρροές από το Βυζάντιο, όπου μαγείρευαν τον λαγό κρασάτο. Συνηθιζόταν στα σπίτια κυνηγών (Ξιούτας 1978, 190).
Εορταστικές Περιστάσεις
Συμβολικές Χρήσεις
Χρήση από Ηλικιακές Ομάδες
Χειρωνάκτες
Συμπληρωματικές Πληροφορίες & Βιβλιογραφία
Χρονολογία
Συμπληρωματικά Στοιχεία
Βιβλιογραφία
Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1983 [2003²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Β΄, Γλωσσάριον Ξενοφώντος Π. Φαρμακίδου, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, IX, Λευκωσία. Ξιούτας Π. (1978), Κυπριακή λαογραφία των ζώων, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, XXXVIII, Λευκωσία. Πέτρου-Ποιητού Ε. (2013), Από πού κρατάει η σκούφια τους. Λέξεις και ιστορίες από τον κόσμο της γεύσης, Εκδόσεις Επιφανίου, Λευκωσία. Πηγή φωτογραφίας: «Λαός τσιβκιά στον φούρνο» (Δημητρίου Δήμητρα, 2010)
Ερευνητής / Καταχωρητής
Δήμητρα Δημητρίου, Αργυρώ Ξενοφώντος, Τόνια Ιωακείμ
Φωτογραφίες
Συνημμένα
Περισσότερα
Σχετικό Περιεχόμενο - Συνταγές
Κουνέλι ξιθκιά με μέλι
Το τσιγαρισμένο κουνέλι ψήνεται σε σάλτσα από ξίδι, κρασί, ντομάτες και μέλι. Συνοδευεται με πιλάφι πουργούρι.
Σχετικό Περιεχόμενο - Σχετική Βιβλιογραφία
Κυπρή Θ. Δ. (επιμ.) (1983 [2003²]), Υλικά διά την σύνταξιν ιστορικού λεξικού της κυπριακής διαλέκτου, Μέρος Β΄, Γλωσσάριον Ξενοφώντος Π. Φαρμακίδου, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, IX, Λευκωσία.
Ξιούτας Π. (1978), Κυπριακή λαογραφία των ζώων, Δημοσιεύματα του Κέντρου Επιστημονικών Ερευνών, XXXVIII, Λευκωσία.
Πέτρου-Ποιητού Ε. (2013), Από πού κρατάει η σκούφια τους. Λέξεις και ιστορίες από τον κόσμο της γεύσης, Εκδόσεις Επιφανίου, Λευκωσία.
Σχετικό Περιεχόμενο - Τρόφιμα
άγριν,το - άγρη,τα
Τα εκλεκτά μέρη του κρέατος του λαγού.
λαός ξιδάτος,ο
Λαγός διατηρημένος σε ξίδι.
Θέμα
Περιεχόμενο
Το έργο συγχρηματοδοτείται από το Ίδρυμα Προώθησης Έρευνας Κύπρου και τα Διαρθρωτικά Ταμεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Η ΔΕΣΜΗ 2008 χρηματοδοτείται από την Κυπριακή Δημοκρατία και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης της Ε.Ε
.
Πνευματικά Δικαιώματα
© 2010 - Εικονικό Μουσείο Κυπριακών Τροφίμων και Διατροφής